Fluent Fiction - Swedish:
After the Storm: A Love Story Born on Sardinian Cliffs Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/sv/episode/2025-07-26-22-34-02-sv Story Transcript:
Sv: På en solig dag i ett litet kustsamhälle på Sardinien, svepte vinden mjukt över klipporna.
En: On a sunny day in a small coastal community on Sardinien, the wind softly swept over the cliffs.
Sv: Klipporna betade ner mot det glittrande Medelhavet.
En: The cliffs grazed down toward the sparkling Medelhavet.
Sv: Himlen var klarblå, men vid horisonten samlades mörka moln.
En: The sky was clear blue, but on the horizon, dark clouds gathered.
Sv: Elin och Sven gick hand i hand längs stigen.
En: Elin and Sven walked hand in hand along the path.
Sv: Det var deras sista dag på ön.
En: It was their last day on the island.
Sv: De hade vandrat tillsammans många gånger, men idag kändes annorlunda.
En: They had hiked together many times, but today felt different.
Sv: Elin kände hur tankarna snurrade.
En: Elin felt her thoughts spinning.
Sv: Sven log och talade om framtiden, var säker och hoppfull.
En: Sven smiled and talked about the future, confident and hopeful.
Sv: Inom sig bar han en liten ring, gömd.
En: Inside, he carried a small ring, hidden.
Sv: Plötsligt blåste vinden starkare, och molnen rullade in snabbare än väntat.
En: Suddenly, the wind blew stronger, and the clouds rolled in faster than expected.
Sv: Ett oväntat sommaroväder hade kommit.
En: An unexpected summer storm had arrived.
Sv: Regndroppar föll tungt, och vinden skakade träden.
En: Raindrops fell heavily, and the wind shook the trees.
Sv: Elin och Sven sökte skydd under en klippa.
En: Elin and Sven sought shelter under a cliff.
Sv: Stormen tvingade dem nära.
En: The storm forced them close.
Sv: Sven höll om Elin, och hon kände sig både trygg och osäker.
En: Sven held Elin, and she felt both safe and uncertain.
Sv: Hon tänkte: "Borde jag fråga honom nu?
En: She thought, "Should I ask him now?
Sv: Är jag redo för ett liv tillsammans?
En: Am I ready for a life together?"
Sv: "När stormen plötsligt lugnade ner sig, såg Sven sin chans.
En: When the storm suddenly calmed down, Sven saw his chance.
Sv: Han drog ut ringen och föll på knä.
En: He pulled out the ring and fell to one knee.
Sv: "Elin," började han, men precis då började Elin tala.
En: "Elin," he began, but just then, Elin started to speak.
Sv: Hennes röst låg nära tårar.
En: Her voice was close to tears.
Sv: "Sven, jag.
En: "Sven, I...
Sv: jag vet inte om jag är redo.
En: I don't know if I'm ready."
Sv: "Ett ögonblick stannade världen.
En: For a moment, the world stood still.
Sv: Men Sven tog Elins hand.
En: But Sven took Elin's hand.
Sv: "Jag vet att du är osäker, men jag tror på oss.
En: "I know you're uncertain, but I believe in us.
Sv: Tillsammans.
En: Together."
Sv: "De satt tysta medan stormens sista vindpustar dog ut.
En: They sat silently as the storm's last gusts died out.
Sv: Då såg de ut över havet, nu lugnt och solbelyst, och Elin kände något förändras.
En: Then they looked out over the sea, now calm and sunlit, and Elin felt something change.
Sv: Hennes tvivel skingrades i takt med molnen.
En: Her doubts dissipated along with the clouds.
Sv: Hon visste nu svaret.
En: She now knew the answer.
Sv: Hon tittade på Sven och log.
En: She looked at Sven and smiled.
Sv: "Jag älskar dig, Sven.
En: "I love you, Sven.
Sv: Ja, jag vill svara ja.
En: Yes, I want to say yes."
Sv: " Sven satte ringen på hennes finger, och de kramade om varandra, lättade och glada.
En: Sven placed the ring on her finger, and they embraced, relieved and happy.
Sv: Efter stormen var världen ny.
En: After the storm, the world was new.
Sv: Elin kände en inre styrka.
En: Elin felt an inner strength.
Sv: Hennes tvekan var borta, och hon visste att framtiden var deras att dela.
En: Her hesitation was gone, and she knew the future was theirs to share.
Sv: Hon såg på Sven och såg allt hon behövde.
En: She looked at Sven and saw everything she needed.
Sv: Sardiniens klippor, havet och vilda blommor hade blivit vittnen till en ny början.
En: Sardinien's cliffs, the sea, and wildflowers had become witnesses to a new beginning.
Vocabulary Words:
- coastal: kust
- community: samhälle
- swept: svepte
- cliffs: klipporna
- grazed: betade
- sparkling: glittrande
- horizon: horisonten
- gathered: samlades
- hiked: vandrat
- spinning: snurrade
- confident: säker
- hidden: gömd
- shelter: skydd
- uncertain: osäker
- hesitation: tvekan
- dissipated: skingrades
- embraced: kramade
- relieved: lättade
- inner: inre
- strength: styrka
- witnesses: vittnen
- path: stigen
- raindrops: regndroppar
- shook: skakade
- forced: tvingade
- calmed: lugnade
- knee: knä
- gusts: vindpustar
- wildflowers: vilda blommor
- beginning: början