Sveriges mest populära poddar

Fluent Fiction – Swedish

Courageous Creativity: Elin's Surprising Science Fair Success

18 min • 14 januari 2025
Fluent Fiction - Swedish: Courageous Creativity: Elin's Surprising Science Fair Success
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/sv/episode/2025-01-14-08-38-19-sv

Story Transcript:

Sv: Den kalla vinterluften fyllde skolans korridorer när eleverna ivrigt skyndade in i gymnastiksalen.
En: The cold winter air filled the school's corridors as the students eagerly hurried into the gymnastiksal.

Sv: Det var dags för den årliga vetenskapsmässan.
En: It was time for the annual science fair.

Sv: Snön låg tjock utanför, men inom dessa väggar var det varmt och livligt.
En: The snow lay thick outside, but within these walls, it was warm and lively.

Sv: Elin, en tolvårig flicka med ljusblå ögon och hår uppsatt i en lös fläta, bar med sig en kartong full av sina egna uppfinningar.
En: Elin, a twelve-year-old girl with light blue eyes and hair tied in a loose braid, carried a box full of her own inventions.

Sv: Hon var nervös, men besluten att göra sitt bästa.
En: She was nervous but determined to do her best.

Sv: Hennes mål var klart: vinna vetenskapsmässan.
En: Her goal was clear: to win the science fair.

Sv: Men det fanns ett problem.
En: But there was a problem.

Sv: Lukas, en klasskamrat som alltid vann tävlingar, hade också deltagit.
En: Lukas, a classmate who always won competitions, was also participating.

Sv: Hans projekt hade ryktet om sig att vara mycket imponerande.
En: His project had a reputation for being very impressive.

Sv: Elin visste att hennes styrka låg i att tänka kreativt, men materialen hon behövde var svåra att få tag på.
En: Elin knew her strength lay in thinking creatively, but the materials she needed were hard to come by.

Sv: Vinterens kyla hade orsakat brister på vissa artiklar som hon behövde för sitt projekt.
En: The winter cold had caused shortages of certain items she needed for her project.

Sv: Så hon beslutade att be sin vän Hanna om hjälp.
En: So she decided to ask her friend Hanna for help.

Sv: Hanna var blyg men väldigt klok och kunde alltid hitta lösningar till de mest komplexa problemen.
En: Hanna was shy but very wise and could always find solutions to the most complex problems.

Sv: "Hanna, jag behöver verkligen din hjälp," sade Elin en dag när de båda satt i biblioteket.
En: "Hanna, I really need your help," said Elin one day when they were both sitting in the library.

Sv: "Jag kan inte hitta alla saker jag behöver."
En: "I can't find all the things I need."

Sv: Hanna log försiktigt.
En: Hanna smiled gently.

Sv: "Låt oss tänka på något annat vi kan använda i stället."
En: "Let's think of something else we can use instead."

Sv: De två flickorna tillbringade timmar med att experimentera och tänka om.
En: The two girls spent hours experimenting and rethinking.

Sv: De använde gamla elektroniska delar och plastflaskor som alternativa material.
En: They used old electronic parts and plastic bottles as alternative materials.

Sv: Tillsammans arbetade de hårt och Elin kände sig mer förberedd nu.
En: Together they worked hard, and Elin felt more prepared now.

Sv: Den stora dagen kom.
En: The big day came.

Sv: Gymnastiksalen var fylld med bord uppställda med olika projekt.
En: The gymnastiksal was filled with tables set up with various projects.

Sv: Elin ställde upp sitt längre in i rummet.
En: Elin set hers up further in the room.

Sv: Hon såg Lukas där framme visa upp något som lyste och blinkade.
En: She saw Lukas up front showing off something that lit up and blinked.

Sv: "Du kan göra det här," viskade hon till sig själv.
En: "You can do this," she whispered to herself.

Sv: Under presentationen började en del av Elins projekt att falna.
En: During the presentation, part of Elin's project began to falter.

Sv: Hennes improviserade material höll inte.
En: Her improvised materials didn't hold.

Sv: Hjärtat dunkade i bröstet, men något inuti henne sade att hon inte skulle ge upp.
En: Her heart pounded in her chest, but something inside her said not to give up.

Sv: Direkt i stunden ledde hon presentationen in på ett annat spår.
En: Right in the moment, she guided the presentation in another direction.

Sv: "Det här är en möjlighet att visa hur viktiga misstag är i experiment," sade hon till sina åhörare.
En: "This is an opportunity to show how important mistakes are in experiments," she said to her audience.

Sv: "Det är så vi lär oss och förbättrar våra idéer."
En: "It's how we learn and improve our ideas."

Sv: Lärarna och eleverna var imponerade av hennes förmåga att hantera situationen.
En: The teachers and students were impressed by her ability to handle the situation.

Sv: Martinas leende fyllde henne med mod och Lukas, som också lyssnade, verkade påtagligt imponerad.
En: Martinas' smile filled her with courage, and Lukas, who was also listening, seemed noticeably impressed.

Sv: Efter presentationerna närmade sig en av lärarna henne.
En: After the presentations, one of the teachers approached her.

Sv: "Elin, vi är imponerade av ditt sätt att hantera problem," sade läraren.
En: "Elin, we are impressed by how you handled the problem," said the teacher.

Sv: "Du har visat en fantastisk kreativitet."
En: "You have shown fantastic creativity."

Sv: Även om hon inte vann första pris, fick Elin en särskild utmärkelse för innovativt tänkande.
En: Although she didn't win first prize, Elin received a special award for innovative thinking.

Sv: Hon kände sig stolt och glad.
En: She felt proud and happy.

Sv: Lukas gratulerade henne, och hans erkännande kändes nästan som en seger i sig självt.
En: Lukas congratulated her, and his recognition felt almost like a victory in itself.

Sv: När hon lämnade skolan den dagen kände sig Elin starkare.
En: As she left school that day, Elin felt stronger.

Sv: Hon insåg att det inte bara handlade om att vinna utan om att våga försöka och att lära sig av sina misstag.
En: She realized it wasn't just about winning but about daring to try and learning from her mistakes.

Sv: Och framför allt insåg hon vikten av vänskap och samarbete.
En: And above all, she realized the importance of friendship and collaboration.

Sv: Snön knarrade under hennes fötter när hon gick hem.
En: The snow crunched under her feet as she walked home.

Sv: Hjärtat var varmt av glädje, precis som värmen inne i skolans gymnastiksal.
En: Her heart was warm with joy, just like the warmth inside the school's gymnastiksal.


Vocabulary Words:
  • corridors: korridorer
  • annual: årliga
  • thick: tjock
  • lively: livligt
  • nervous: nervös
  • determined: besluten
  • shortages: brister
  • solutions: lösningar
  • complex: komplexa
  • alternative: alternativa
  • impressive: imponerande
  • improvised: improviserade
  • falter: falna
  • opportunity: möjlighet
  • audience: åhörare
  • creativity: kreativitet
  • special award: särskild utmärkelse
  • innovative: innovativt
  • recognition: erkännande
  • collaboration: samarbete
  • crunching: knarrade
  • courage: mod
  • participating: deltagit
  • experimenting: experimentera
  • prepared: förberedd
  • guidance: ledde
  • mistakes: misstag
  • solutions: lösningar
  • approached: närmade sig
  • impressed: imponerade
Förekommer på
Podcastbild

00:00 -00:00
00:00 -00:00