Sveriges mest populära poddar

Fluent Fiction – Swedish

From Panic to Triumph: A Presentation Success Story

15 min • 7 mars 2025
Fluent Fiction - Swedish: From Panic to Triumph: A Presentation Success Story
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/sv/episode/2025-03-07-23-34-01-sv

Story Transcript:

Sv: I Malmö står Turning Torso stolt och majestätiskt mot den gråa vinterhimlen.
En: In Malmö, the Turning Torso stands proudly and majestically against the gray winter sky.

Sv: Snöflingor faller tyst och täcker gatorna vars skönhet man kan se genom konferensrummets stora glasfönster.
En: Snowflakes fall silently, covering the streets, whose beauty can be seen through the large glass windows of the conference room.

Sv: Inne i det moderna konferensrummet känner Lina en blandning av förväntan och nervositet.
En: Inside the modern conference room, Lina feels a mix of anticipation and nervousness.

Sv: Hon justerar sin presentation på laptopen, medveten om att varje detalj måste vara perfekt.
En: She adjusts her presentation on the laptop, aware that every detail must be perfect.

Sv: Dagens presentation kan vara hennes chans till befordran.
En: Today's presentation could be her chance for a promotion.

Sv: Oskar, som står bredvid henne, försöker slappna av.
En: Oskar, standing next to her, tries to relax.

Sv: Han är den charmiga kollegan som ofta förlitar sig på sin förmåga att vinna folk över med ett leende.
En: He's the charming colleague who often relies on his ability to win people over with a smile.

Sv: Men denna gång känner han en gnagande nervositet, mest för att Lina är så viktig för honom, även om han ännu inte erkänt det ens för sig själv.
En: But this time, he feels a gnawing nervousness, mostly because Lina is so important to him, even though he hasn't yet admitted it even to himself.

Sv: Presentationens tid närmar sig, och gästerna börjar anlända.
En: The time for the presentation approaches, and the guests begin to arrive.

Sv: Plötsligt blinkar projektorn till och slocknar.
En: Suddenly, the projector flickers and goes out.

Sv: En panik sprider sig i rummet.
En: Panic spreads in the room.

Sv: Lina känner hjärtat slå snabbare, men låter inte osäkerheten visa sig.
En: Lina feels her heart beat faster but doesn't let the uncertainty show.

Sv: Hon har alltid en reservplan.
En: She always has a backup plan.

Sv: "Oskar," säger hon snabbt, "kan du börja prata med publiken?
En: "Oskar," she says quickly, "can you start talking to the audience?

Sv: Vi byter till en whiteboard."
En: We'll switch to a whiteboard."

Sv: Oskar nickar och hans nervositet försvinner när han möter publikens blickar och startar med några vänliga inledningar.
En: Oskar nods, and his nervousness disappears when he meets the audience's eyes and starts with some friendly introductions.

Sv: Han berättar små historier och skämt som fångar deras intresse.
En: He tells small stories and jokes that capture their interest.

Sv: Under tiden växlar Lina till sin reservplan.
En: Meanwhile, Lina switches to her backup plan.

Sv: Med en markerpenna börjar hon rita och skriva på den vita tavlan.
En: With a marker, she begins drawing and writing on the whiteboard.

Sv: Hon förklarar projektet med klara bilder och enkla punkter.
En: She explains the project with clear images and simple points.

Sv: Oskars ord och Linas tydliga presentation blir en oväntad, men fantastisk, kombination.
En: Oskar's words and Lina's clear presentation become an unexpected, but fantastic, combination.

Sv: De kompletterar varandra perfekt.
En: They complement each other perfectly.

Sv: När presentationen är klar applåderar publiken.
En: When the presentation is over, the audience applauds.

Sv: Deras boss, en sträng men rättvis kvinna, ser mycket nöjd ut.
En: Their boss, a strict but fair woman, looks very pleased.

Sv: Lina ler, och en vikt lyfts från hennes axlar.
En: Lina smiles, and a weight lifts from her shoulders.

Sv: Hon har inte bara levererat en lyckad presentation, hon har också lärt sig att lita på sin egen instinkt och på sina kollegor.
En: She has not only delivered a successful presentation but has also learned to trust her own instincts and her colleagues.

Sv: Efteråt, när rummet töms, stannar Oskar kvar.
En: Afterward, as the room empties, Oskar stays behind.

Sv: Han ser på Lina med en ny förståelse.
En: He looks at Lina with new understanding.

Sv: "Du var fantastisk," säger han mjukt.
En: "You were amazing," he says softly.

Sv: Lina ler igen, tacksam för hans stöd.
En: Lina smiles again, grateful for his support.

Sv: "Inte utan din hjälp."
En: "Not without your help."

Sv: I den stunden inser både Lina och Oskar hur mycket de verkligen betyder för varandra.
En: In that moment, both Lina and Oskar realize how much they truly mean to each other.

Sv: Framför fönstret dansar snöflingorna långsamt till marken, medan Malmö fortsätter i sin tysta skönhet.
En: In front of the window, the snowflakes dance slowly to the ground, while Malmö continues in its silent beauty.


Vocabulary Words:
  • proudly: stolt
  • majestically: majestätiskt
  • anticipation: förväntan
  • nervousness: nervositet
  • adjusts: justerar
  • promotion: befordran
  • charming: charmiga
  • relies: förlitar
  • gnawing: gnagande
  • admitted: erkänt
  • projector: projektor
  • flickers: blinkar
  • uncertainty: osäkerheten
  • backup: reserv
  • audience: publiken
  • introductions: inledningar
  • capture: fångar
  • marker: markerpenna
  • unexpected: oväntad
  • combination: kombination
  • complement: kompletterar
  • strict: sträng
  • pleased: nöjd
  • instincts: instinkt
  • realize: inser
  • grateful: tacksam
  • support: stöd
  • applauds: applåderar
  • silently: tyst
  • successfully: lyckad
Förekommer på
Podcastbild

00:00 -00:00
00:00 -00:00