Sveriges mest populära poddar

Fluent Fiction – Swedish

Legends in the Snow: Tales of Friendship at Skansen

17 min • 23 januari 2025
Fluent Fiction - Swedish: Legends in the Snow: Tales of Friendship at Skansen
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/sv/episode/2025-01-23-23-34-02-sv

Story Transcript:

Sv: Skansen låg djupt under vinterns vita mantel.
En: Skansen lay deep under winter's white mantle.

Sv: Snön föll tätt och snabbt.
En: The snow fell thick and fast.

Sv: Oskar, som arbetade som skötare, promenerade lugnt mellan utställningarna.
En: Oskar, who worked as a caretaker, walked calmly between the exhibits.

Sv: Han älskade detta ställe.
En: He loved this place.

Sv: Varje vrå av Skansen bar på berättelser från Sveriges långa historia.
En: Every corner of Skansen carried stories from Sweden's long history.

Sv: Freja, en besökare denna vinterdag, var full av nyfikenhet.
En: Freja, a visitor on this winter day, was full of curiosity.

Sv: Hon hade hört att Skansen hade fantastiska samlingar av svensk folklore.
En: She had heard that Skansen had fantastic collections of Swedish folklore.

Sv: Hon kunde inte vänta med att utforska och lära sig mer.
En: She couldn't wait to explore and learn more.

Sv: Men plötsligt förändrades vädret.
En: But suddenly the weather changed.

Sv: En storm blåste upp, och snön yrde omkring dem.
En: A storm blew up, and the snow swirled around them.

Sv: En grupp av besökare blev fast inuti en av de gamla byggnaderna.
En: A group of visitors became stuck inside one of the old buildings.

Sv: Skansen var vackert men ibland också skrämmande i sådan kraftig vinterväder.
En: Skansen was beautiful but sometimes also frightening in such fierce winter weather.

Sv: Oskar såg till att alla hade kommit in i säkerhet.
En: Oskar made sure that everyone had come to safety.

Sv: Han visste att det var viktigt att hålla alla samlade och lugna under stormen.
En: He knew it was important to keep everyone together and calm during the storm.

Sv: Freja hade andra idéer; hon ville gå runt och upptäcka mer.
En: Freja had other ideas; she wanted to walk around and discover more.

Sv: Hon lockades av de gamla möblerna och vävda tapeterna.
En: She was drawn to the old furniture and woven tapestries.

Sv: Oskar tog ett djupt andetag.
En: Oskar took a deep breath.

Sv: Han ville dela sin kunskap om historien med de fastklämda besökarna.
En: He wanted to share his knowledge of history with the trapped visitors.

Sv: Han bestämde sig därför för att hålla en spontan historierunda.
En: He decided to hold an impromptu story session.

Sv: "Kom", sa han, "låt oss värma oss med några berättelser."
En: "Come," he said, "let us warm ourselves with some stories."

Sv: Freja, nyfiken som alltid, satte sig nära och lyssnade noga.
En: Freja, curious as always, sat close and listened attentively.

Sv: Hon visste att det här var en chans att höra mer om de historier hon älskade.
En: She knew this was a chance to hear more about the stories she loved.

Sv: Oskars historier, om allt från medeltida svenska seder till gamla folksagor, fångade allas intresse.
En: Oskar's stories, about everything from medieval Swedish customs to old folktales, captured everyone's interest.

Sv: Så plötsligt försämrades stormen ytterligare.
En: Then suddenly, the storm worsened.

Sv: Byggnaden började förlora strömmen.
En: The building began to lose power.

Sv: Oskar och Freja erbjöd sig att leta efter nödlampor tillsammans.
En: Oskar and Freja offered to look for emergency lamps together.

Sv: De letade systematiskt genom det svagt upplysta rummet.
En: They searched systematically through the dimly lit room.

Sv: Det var en perfekt tid för dem att dela sina egna historier också.
En: It was a perfect time for them to share their own stories too.

Sv: Under sökandet upptäckte de att de båda hade en stor passion för historia.
En: During the search, they discovered that they both had a great passion for history.

Sv: Oskar berättade om sin barndom bland böckernas visdom.
En: Oskar talked about his childhood among the wisdom of books.

Sv: Freja berättade om sina upptäcktsfärder i norrländska skogar, där hon hört gamla sagor.
En: Freja shared her explorations in the northern Swedish forests, where she heard old tales.

Sv: Till slut mojnade stormen.
En: Finally, the storm subsided.

Sv: Snön höll sakta på att avta.
En: The snow was slowly letting up.

Sv: Dörrarna kunde öppnas igen.
En: The doors could be opened again.

Sv: Oskar ledde besökarna försiktigt ut, nu när det var säkert att återvända hem.
En: Oskar carefully led the visitors out, now that it was safe to return home.

Sv: Freja och Oskar, trots de kalla timmarna, hade funnit en gemensam vänskap.
En: Freja and Oskar, despite the cold hours, had found a common friendship.

Sv: Innan de skiljdes åt, bytte de telefonnummer.
En: Before parting, they exchanged phone numbers.

Sv: De planerade att träffas igen.
En: They planned to meet again.

Sv: Det fanns fler historier på Skansen, fler sagor att upptäcka tillsammans.
En: There were more stories at Skansen, more tales to discover together.

Sv: När solen sakta började lysa svagt genom den vintergrå himlen, insåg Oskar att han, tack vare Freja, kände sig mer trygg i att dela sin kunskap.
En: As the sun slowly began to shine faintly through the winter-gray sky, Oskar realized that thanks to Freja, he felt more confident in sharing his knowledge.

Sv: Freja lärde sig vikten av tid och samarbete.
En: Freja learned the importance of time and collaboration.

Sv: Och så, med snön som en glittrande filt över marken och hjärtan fulla av nya drömmar, avslutades dagens oväntade äventyr på Skansen.
En: And so, with the snow as a glittering blanket over the ground and hearts full of new dreams, the day's unexpected adventure at Skansen concluded.


Vocabulary Words:
  • mantle: mantel
  • caretaker: skötare
  • promenaded: promenerade
  • curiosity: nyfikenhet
  • fantastic: fantastiska
  • collections: samlingar
  • explore: utforska
  • learn: lära sig
  • fierce: kraftig
  • frightening: skrämande
  • safety: säkerhet
  • woven: vävda
  • tapestries: tapeterna
  • breath: andetag
  • impromptu: spontan
  • captured: fångade
  • systematically: systematiskt
  • dimly: svagt
  • wisdom: visdom
  • explorations: upptäcktsfärder
  • subsided: mojnade
  • carefully: försiktigt
  • friendship: vänskap
  • exchanged: bytte
  • discovered: upptäcka
  • collaboration: samarbete
  • unexpected: oväntade
  • concluded: avslutades
  • glittering: glittrande
  • blanket: filt
Förekommer på
Podcastbild

00:00 -00:00
00:00 -00:00