Sveriges mest populära poddar

Fluent Fiction – Swedish

The Great Holiday Light-Off: A Story of Community

15 min • 25 december 2024
Fluent Fiction - Swedish: The Great Holiday Light-Off: A Story of Community
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/sv/episode/2024-12-25-23-34-01-sv

Story Transcript:

Sv: I det lilla samhälle, där de snöiga gatorna slingrade sig mellan vita villor och vintergröna granar, bodde Lars, Eva och Stig.
En: In the small community where the snowy streets wound between white villas and evergreen firs, lived Lars, Eva, and Stig.

Sv: Ett fridfullt ställe, där alla kände alla.
En: A peaceful place where everyone knew everyone.

Sv: Men just denna vinter hotade en konflikt att förstöra harmonin.
En: But this winter, a conflict threatened to destroy the harmony.

Sv: Lars var nöjd med sin dekorering.
En: Lars was satisfied with his decorating.

Sv: Ljusslingor hängde precis rätt, och julstjärnan i fönstret lyste med ett milt sken.
En: Light strings hung just right, and the Christmas star in the window glowed with a mild light.

Sv: Men hans frid stördes av grannen Eva.
En: But his peace was disturbed by his neighbor Eva.

Sv: Hennes trädgård var en explosion av färger och ljus.
En: Her garden was an explosion of colors and lights.

Sv: Stora uppblåsta figurer, blinkande lampor i regnbågens alla färger, och musik som spelades dag och natt.
En: Large inflatable figures, blinking lights in all the colors of the rainbow, and music that played day and night.

Sv: Lars kände att Evas dekorationer förstörde kvarterets elegans.
En: Lars felt that Eva's decorations ruined the elegance of the neighborhood.

Sv: Han ville att Eva skulle minska på ljusshowen.
En: He wanted Eva to cut down on the light show.

Sv: "Det är för mycket", sa han till Stig, ordföranden i samfälligheten, när de möttes på inspektionsrundan.
En: "It's too much," he said to Stig, the association president, when they met during their inspection round.

Sv: "Vi måste respektera allas rätt att fira som de önskar," svarade Stig diplomatiskt.
En: "We must respect everyone's right to celebrate as they wish," replied Stig diplomatically.

Sv: Stig, fast besluten att vara neutral, lyssnade tålmodigt på dem båda.
En: Stig, determined to remain neutral, listened patiently to both of them.

Sv: Men Lars beslutade sig för att gå vidare och gjorde en formell anmälan.
En: But Lars decided to move forward and made a formal complaint.

Sv: Eva, istället för att backa, bestämde sig för att dra på ännu större artilleri.
En: Eva, instead of backing down, decided to bring out even bigger guns.

Sv: Ett enormt ljusspel väntade på att avtäckas på julaftons kväll.
En: An enormous light display was waiting to be unveiled on Christmas Eve.

Sv: Den kvällen samlades nyfikna grannar för att se Evas nya skapelse.
En: That evening, curious neighbors gathered to see Eva's new creation.

Sv: Men precis när hon skulle slå på ljusshowen, blev hela samhället mörkt.
En: But just as she was about to turn on the light show, the whole community went dark.

Sv: Strömavbrott!
En: Power outage!

Sv: I det plötsliga mörkret stapplade Lars över till Eva, deras skuggor dansade i ljuset från månen.
En: In the sudden darkness, Lars stumbled over to Eva, their shadows dancing in the moonlight.

Sv: "Jag ville inte att det skulle gå så här," sa Lars, lite generad.
En: "I didn't want it to come to this," said Lars, a little embarrassed.

Sv: "Jag ville bara sprida glädje," svarade Eva med en suck.
En: "I just wanted to spread joy," responded Eva with a sigh.

Sv: "Men kanske blev det för mycket."
En: "But maybe it got to be too much."

Sv: De stod tysta ett ögonblick, omgivna av stillheten.
En: They stood silently for a moment, surrounded by the stillness.

Sv: Snön föll mjukt och lyste svagt under stjärnorna.
En: The snow fell softly and glowed faintly under the stars.

Sv: "Det är rätt fint så här," sa Lars och log svagt.
En: "It's actually quite nice like this," said Lars, smiling faintly.

Sv: "Tack," sa Eva.
En: "Thank you," said Eva.

Sv: "Kanske vi kan hitta en väg som passar alla?"
En: "Maybe we can find a way that suits everyone?"

Sv: När strömmen kom tillbaka var de överens.
En: When the power came back, they had reached an agreement.

Sv: Dekorationerna kunde dämpas lite, och de skulle organisera en gemensam ljusfest nästa år.
En: The decorations could be toned down a bit, and they would organize a joint light festival next year.

Sv: Lars insåg värdet av gemenskap och lärde sig att bli mer tolerant.
En: Lars realized the value of community and learned to be more tolerant.

Sv: Eva förstod vikten av hänsynsfullhet mot sina grannar.
En: Eva understood the importance of being considerate towards her neighbors.

Sv: I slutet av natten flödade både ljus och gemenskap längs den snötäckta gatan i deras lilla samhälle.
En: By the end of the night, both light and community flowed along the snow-covered street in their small community.


Vocabulary Words:
  • wound: slingrade
  • villas: villor
  • resolve: besluten
  • conflict: konflikt
  • destroy: förstöra
  • community: gemenskap
  • decorating: dekorering
  • glowed: lyste
  • disturbed: stördes
  • explosion: explosion
  • inflatable: uppblåsta
  • elegance: elegans
  • formal: formell
  • diplomatically: diplomatiskt
  • neutral: neutral
  • tolerant: tolerant
  • curious: nyfikna
  • stumbled: stapplade
  • embarrassed: generad
  • faintly: svagt
  • considerate: hänsynsfullhet
  • agreement: överens
  • outing: utflykt
  • unveiled: avtäckas
  • power outage: strömavbrott
  • patience: tålamod
  • harmony: harmoni
  • inspection: inspektionsrundan
  • gathered: samlades
  • stillness: stillheten
Förekommer på
Podcastbild

00:00 -00:00
00:00 -00:00