Sveriges mest populära poddar

Fluent Fiction – Swedish

Unveiled Secrets: A Treasure Beyond Gold on Nils' Farm

17 min • 4 maj 2025
Fluent Fiction - Swedish: Unveiled Secrets: A Treasure Beyond Gold on Nils' Farm
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/sv/episode/2025-05-04-22-34-01-sv

Story Transcript:

Sv: Nils gick längs den smala grusvägen som ledde till familjegården.
En: Nils walked along the narrow gravel road that led to the family farm.

Sv: Det var vår i luften, och träden bar knopp.
En: There was spring in the air, and the trees were budding.

Sv: Gården låg inbäddad i det böljande svenska landskapet, omgivet av frodig skog och fält som precis började grönska.
En: The farm was nestled in the rolling Swedish landscape, surrounded by lush forest and fields just beginning to turn green.

Sv: Nils tog ett djupt andetag av den friska vårdoften och log för sig själv.
En: Nils took a deep breath of the fresh spring scent and smiled to himself.

Sv: Det var dags att börja vårbruket.
En: It was time to start the spring work.

Sv: Men den dagen skulle bli annorlunda.
En: But that day would be different.

Sv: Medan Nils plöjde den gamla jorden, högg plötsligt plogen i något hårt.
En: While Nils was plowing the old soil, the plow suddenly struck something hard.

Sv: Han stannade traktorn och gick för att undersöka.
En: He stopped the tractor and went to investigate.

Sv: Där i jorden glänste något ovanligt.
En: There in the soil, something unusual glimmered.

Sv: Han skrapade försiktigt bort jordlagret och drog fram ett gammalt föremål, täckt av märkliga symboler.
En: He carefully scraped away the layer of dirt and pulled out an old object, covered in strange symbols.

Sv: Nils kände en pirrande känsla av upptäckt.
En: Nils felt a tingling sensation of discovery.

Sv: Vad var detta?
En: What was this?

Sv: Han tog artefakten och gick hem mot huset.
En: He took the artifact and headed home towards the house.

Sv: Astrid stod på verandan, med händerna på höfterna, och ett skeptiskt uttryck i ansiktet.
En: Astrid stood on the porch, hands on her hips, with a skeptical expression on her face.

Sv: "Vad har du där, Nils?"
En: "What do you have there, Nils?"

Sv: frågade Astrid, torkandes mjöliga händer på sitt förkläde.
En: asked Astrid, wiping floury hands on her apron.

Sv: "Jag vet inte riktigt," svarade Nils och höll upp föremålet.
En: "I'm not quite sure," replied Nils, holding up the object.

Sv: "Det verkar gammalt.
En: "It seems old.

Sv: Kanske har det en hemlighet."
En: Maybe it has a secret."

Sv: Astrid rynkade pannan.
En: Astrid frowned.

Sv: "Du och dina konstigheter.
En: "You and your peculiar notions.

Sv: Det är bäst att hålla sig till vad vi kan se och röra vid."
En: It's best to stick to what we can see and touch."

Sv: Men Nils kunde inte släppa tanken på artefakten.
En: But Nils couldn't let go of the thought of the artifact.

Sv: Han studerade de uråldriga tecknen varje kväll, trots Astrids suckar.
En: He studied the ancient symbols every evening, despite Astrid's sighs.

Sv: Symbolerna talade till honom om en historia som sträckte sig långt tillbaka.
En: The symbols spoke to him of a story that reached far back in time.

Sv: Han började drömma om dolda skatter och hemligheter.
En: He began dreaming of hidden treasures and secrets.

Sv: En kväll när stormen rasade över gården, hördes en röst i vinden.
En: One evening, as the storm raged over the farm, a voice was heard in the wind.

Sv: Nils hörde den kalla på honom, dra honom närmare sanningen.
En: Nils heard it calling to him, drawing him closer to the truth.

Sv: Han skyndade ut, föremålet i handen.
En: He hurried out, the object in his hand.

Sv: Mitt i stormen, blixtrade tecknen till, avslöjande en glimt av gårdens förflutna.
En: In the middle of the storm, the symbols flashed, revealing a glimpse of the farm's past.

Sv: Där, dolt under all de jord, fanns en historia väntandes på att berättas, inte en kista fylld med guld, men med kunskap.
En: There, hidden beneath all the soil, was a story waiting to be told, not a chest filled with gold, but with knowledge.

Sv: Nils förstod sakta.
En: Nils slowly understood.

Sv: Skatterna låg inte i rikedomar utan i arvet, i historien om de som kom före.
En: The treasures lay not in riches but in the heritage, in the story of those who came before.

Sv: I stormens ursinne valde han att sluta artefakten och återlämna den till jorden.
En: In the storm's fury, he chose to close the artifact and return it to the earth.

Sv: När stormen avtog och morgonsolen bröt över horisonten, kände Nils en ny frid.
En: When the storm subsided and the morning sun broke over the horizon, Nils felt a new peace.

Sv: Han såg på familjegården med nya ögon, fylld av respekt för det liv som bevarats här i generationer.
En: He looked at the family farm with new eyes, filled with respect for the life that had been preserved here for generations.

Sv: Så förändrades Nils.
En: Thus, Nils changed.

Sv: Istället för att söka efter det mirakulösa, lärde han sig att skatta det han redan hade.
En: Instead of seeking the miraculous, he learned to value what he already had.

Sv: Markens gröda, gårdens historia, och kärleken till sitt hem blev hans verkliga skatt.
En: The crops of the land, the history of the farm, and the love for his home became his true treasure.

Sv: Och Astrid, som alltid trott på det praktiska i livet, log när hon såg glansen i Nils’ ögon.
En: And Astrid, who always believed in the practical side of life, smiled when she saw the sparkle in Nils' eyes.

Sv: För ibland är de största upptäckterna de som leder oss hem igen.
En: For sometimes the greatest discoveries are the ones that lead us back home.


Vocabulary Words:
  • narrow: smala
  • gravel: grusväg
  • budding: bar knopp
  • nestled: inbäddad
  • lush: frodig
  • plowing: plöjde
  • artifact: artefakt
  • symbols: symboler
  • tingling: pirrande
  • skeptical: skeptiskt
  • peculiar: konstigheter
  • notions: tankar
  • heritage: arv
  • miraculous: mirakulösa
  • fury: ursinne
  • preserved: bevarats
  • knowledge: kunskap
  • storm: storm
  • revealing: avslöjande
  • hidden: dolda
  • treasures: skatter
  • generations: generationer
  • subsided: avtog
  • horizon: horisonten
  • sparkle: glans
  • respect: respekt
  • scent: doft
  • tractors: traktorn
  • object: föremål
  • glimmered: glänste
Förekommer på
Podcastbild

00:00 -00:00
00:00 -00:00