Sveriges mest populära poddar

Fluent Fiction – Swedish

Winter Surprises: Embracing Imperfection at Skansen

16 min • 4 februari 2025
Fluent Fiction - Swedish: Winter Surprises: Embracing Imperfection at Skansen
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/sv/episode/2025-02-04-23-34-02-sv

Story Transcript:

Sv: Astrid gick genom Skansens snöiga gångar.
En: Astrid walked through Skansen's snowy paths.

Sv: Kylan bet i kinderna, och hon drog halsduken tättare omkring sig.
En: The cold bit at her cheeks, and she pulled the scarf tighter around her.

Sv: Hennes händer höll fast vid en lista med allt hon hade planerat för Wilhelms födelsedagsfirande.
En: Her hands held onto a list of everything she had planned for Wilhelm's birthday celebration.

Sv: "Det måste bli perfekt," tänkte hon.
En: "It has to be perfect," she thought.

Sv: Freja, Astrids bästa vän, försökte hålla jämna steg med henne.
En: Freja, Astrid's best friend, tried to keep up with her.

Sv: Skansen var vackert den här tiden på året.
En: Skansen was beautiful this time of year.

Sv: De gamla trähusen var täckta av gnistrande snö.
En: The old wooden houses were covered in sparkling snow.

Sv: Små lampor glimmade i vintermörkret, och i fjärran hördes svag musik från en grupp folkmusiker.
En: Small lights twinkled in the winter darkness, and in the distance, faint music was heard from a group of folk musicians.

Sv: "Har vi allt?"
En: "Do we have everything?"

Sv: frågade Astrid nervöst och tittade ner på sin lista igen.
En: asked Astrid nervously, looking down at her list again.

Sv: Men Freja såg plötsligt lite orolig ut.
En: But Freja suddenly looked a little worried.

Sv: "Åh nej, jag glömde filtarna i bilen," sa Freja skamset.
En: "Oh no, I forgot the blankets in the car," said Freja sheepishly.

Sv: Astrid suckade djupt men försökte le.
En: Astrid sighed deeply but tried to smile.

Sv: "Det ordnar sig.
En: "It'll be fine.

Sv: Vi kan använda våra jackor," sa Astrid och försökte hålla humöret uppe.
En: We can use our coats," said Astrid, trying to keep her spirits up.

Sv: Men hennes hjärta bultade snabbare av stress.
En: But her heart was pounding faster with stress.

Sv: Wilhelm var på väg, ovetande om överraskningen.
En: Wilhelm was on his way, unaware of the surprise.

Sv: De hade planerat picknick i snön, men nu saknades filtar, och snön föll allt tätare.
En: They had planned a picnic in the snow, but now the blankets were missing, and the snow was falling more heavily.

Sv: Astrid kände stressen stiga.
En: Astrid felt the stress rising.

Sv: Skulle det bli kaos?
En: Would it be chaos?

Sv: "Vi gör det bästa av situationen," sa Freja uppmuntrande och vinkade mot den lilla stugan där de skulle överraska Wilhelm.
En: "We'll make the best of the situation," said Freja encouragingly and waved toward the little cabin where they were going to surprise Wilhelm.

Sv: Plötsligt hörde de fotsteg i snön.
En: Suddenly, they heard footsteps in the snow.

Sv: Det var Wilhelm, leende och tidig.
En: It was Wilhelm, smiling and early.

Sv: Han såg förvirrad ut när han såg Astrid och Freja mitt i röran med picknickkorgen.
En: He looked confused when he saw Astrid and Freja in the middle of the mess with the picnic basket.

Sv: "Vad händer här?"
En: "What's going on here?"

Sv: frågade han med en skrattande ton.
En: he asked in a laughing tone.

Sv: Astrid försökte dölja sin oro men misslyckades.
En: Astrid tried to hide her worry but failed.

Sv: "Överraskning!"
En: "Surprise!"

Sv: ropade Freja, hennes röst fyllig av entusiasm.
En: shouted Freja, her voice full of enthusiasm.

Sv: Wilhelm skrattade hjärtligt när han såg deras besvär, och Astrids spänning började släppa.
En: Wilhelm laughed heartily when he saw their predicament, and Astrid's tension began to ease.

Sv: "Ni är underbara vänner," sa Wilhelm tacksamt.
En: "You are wonderful friends," said Wilhelm gratefully.

Sv: Astrid kände en våg av lugn.
En: Astrid felt a wave of calm.

Sv: Kanske behövdes inte perfektion trots allt för att visa kärlek.
En: Maybe perfection wasn't needed after all to show love.

Sv: De satte sig tillsammans, delade skratt och varm choklad från en termos.
En: They sat down together, shared laughter and hot chocolate from a thermos.

Sv: Kylan var glömd och känslan av gemenskap värmde dem alla.
En: The cold was forgotten, and the feeling of togetherness warmed them all.

Sv: "Det här är den bästa överraskningen," sa Wilhelm och gav både Astrid och Freja en stor kram.
En: "This is the best surprise," said Wilhelm and gave both Astrid and Freja a big hug.

Sv: Astrid insåg att det viktiga var deras vänskap, inte prickfrihet.
En: Astrid realized that what was important was their friendship, not flawlessness.

Sv: Och där, på Skansen mitt i vintern, firade de en födelsedag på sitt eget kaotiska men hjärtliga sätt.
En: And there, at Skansen in the middle of winter, they celebrated a birthday in their own chaotic but heartfelt way.

Sv: Astrid hade lärt sig något värdefullt: ibland är det enkla, det ofullkomliga, det allra finaste.
En: Astrid had learned something valuable: sometimes the simple, the imperfect, is the most beautiful of all.


Vocabulary Words:
  • paths: gångar
  • bit: bet
  • cheeks: kinderna
  • scarf: halsduken
  • plann: planerat
  • celebration: födelsedagsfirande
  • twinkled: glimmade
  • darkness: vintermörkret
  • musicians: folkmusiker
  • nervously: nervöst
  • looked: såg
  • sheepishly: skamset
  • smile: le
  • pounding: bultade
  • chaos: kaos
  • waved: vinkade
  • cabin: stugan
  • footsteps: fotsteg
  • confused: förvirrad
  • laughing: skrattande
  • enthusiasm: entusiasm
  • heartily: hjärtligt
  • predicament: besvär
  • gratefully: tacksamt
  • calm: lugn
  • flawlessness: prickfrihet
  • togetherness: gemenskap
  • hug: kram
  • valuable: värdefullt
  • imperfect: ofullkomliga
Förekommer på
Podcastbild

00:00 -00:00
00:00 -00:00