Learn Spanish and Go

El Nombre Más Complicado en México - Most Complicated Name in Mexico

32 min • 22 juli 2025

Naming our baby should’ve been straightforward—after all, we’d agreed on Santiago Fricker Larios years ago. But thanks to a suffix in my U.S. documents (“II”), things got messy fast. We dive into how this small detail caused major legal confusion in Mexico, how it affects our son’s future documents, and what it means for multicultural families navigating two systems. Along the way, we reflect on suffixes, identity, and how this tiny “II” changed everything. This is the real story behind Santiago’s full name, what it took to register it, and why we might be leaving him a little name drama to deal with at 18. 

Key Takeaways:

  • How suffixes like “II” or “Jr.” are handled differently in Mexico and the U.S.
  • Why naming a child in a bicultural marriage can get legally complicated
  • What to consider when dealing with international documents and identity

Relevant Links And Additional Resources:

  • Level up your Spanish with our Podcast Membership
    • Get the full transcript of each episode so you don’t miss a word
    • Listen to an extended breakdown section in English going over the most important words and phrases
    • Test your comprehension with a multiple choice quiz

If you enjoy Learn Spanish and Go, please consider subscribing, rating, and reviewing our podcast on Apple Podcasts, Spotify, Google Podcasts, or Pandora. This helps us reach more listeners like you. ¡Hasta la próxima

The Silver King's War
The Silver King's War is a series of World War II plays (The Silver King, Marauder Men,...

Listen on: Apple Podcasts   Spotify

Support the show

Senaste avsnitt

Podcastbild

00:00 -00:00
00:00 -00:00