Hwaet! My guest in this week’s Book Club Podcast is Maria Dahvana Headley, whose new book is a translation of the Anglo-Saxon classic Beowulf. She talks to me about how she has produced what she bills as a 'feminist translation' of this most macho of poems; about the poem’s braided history and complex language; and about what it tells us of the Anglo-Saxon worldview.
Become a Spectator subscriber today to access this podcast without adverts. Go to spectator.co.uk/adfree to find out more.
For more Spectator podcasts, go to spectator.co.uk/podcasts
Contact us: [email protected]
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Fler avsnitt av The Book Club
Visa alla avsnitt av The Book ClubThe Book Club med The Spectator finns tillgänglig på flera plattformar. Informationen på denna sida kommer från offentliga podd-flöden.
